過去ログ

                                Page    2720
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
   通常モードに戻る  ┃  INDEX  ┃  ≪前へ  │  次へ≫   
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ▼おせえ〜て  禁欲反対 03/10/7(火) 22:22
   ┣Re:おせえ〜て  元祖おっぱい星人 03/10/8(水) 11:36
   ┗Re:おせえ□て  ナンバー11 03/10/8(水) 12:41
      ┗Re:おせえ□て  l-_-l 03/10/9(木) 6:51

 ───────────────────────────────────────
 ■題名 : おせえ〜て
 ■名前 : 禁欲反対
 ■日付 : 03/10/7(火) 22:22
 -------------------------------------------------------------------------
   TitsとBoobsの違いは何なんでしょうか?
Hugeとはなんでしょう?パイズリのことか。
洋ピンマニアの方におすすめ http://www.gigavids.com/

 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:おせえ〜て  ■名前 : 元祖おっぱい星人  ■日付 : 03/10/8(水) 11:36  -------------------------------------------------------------------------
   TitsもBoobsも「おっぱい」って言う意味です。
Boobsが一般的に「おっぱい」を指すんですが俗語(スラング)としてTitsを使うようです。
例を挙げると 「have big tits」もしくは「have big boobs」を訳すと「おっぱいがでかい」となります。スラングには由来がいろいろあるためどれが本当なの分かりませんがTitsって元々「小型の鳥」という意味で胸に小鳥を飼ってるみたいということでTitsとなってるようです。Tits、Boobsのほかに最近では「パピー(小犬)」もあるようです。

 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:おせえ□て  ■名前 : ナンバー11 <number11@mindspring.com>  ■日付 : 03/10/8(水) 12:41  -------------------------------------------------------------------------
   Titsもboobsも日常会話でよく使われていれているのですが、アメリカではtitsが放送禁止用語です。

 ───────────────────────────────────────  ■題名 : Re:おせえ□て  ■名前 : l-_-l  ■日付 : 03/10/9(木) 6:51  -------------------------------------------------------------------------
   そして、hugeは「巨大な」という意味です。

というか、これぐらい辞書で調べてから質(略)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━    通常モードに戻る  ┃  INDEX  ┃  ≪前へ  │  次へ≫    ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━                                 Page 2720